RCSHAPU_00099_conversion.jpg

陽光穿透了霧氣,灑入擁有大片玻璃窗的室內,而黃浦江和外灘猶如一幅畫作,肆意地在我眼前揮灑,在上海麗思卡爾頓酒店內(The Ritz-Carlton Shanghai ,Pudong),我感受到了真正五星酒店的舒適與細節。(內含HD影音)

RCSHAPU_00039_1280x720.jpg

整個酒店空間融合了30年代上海裝飾藝術元素,如寬敞明亮的大廳頂端,點綴著琉璃光燭燈,四周搭配落地玻璃,讓我享有自然的採光。首先最讓人驚喜的,是49層樓的麗思卡爾頓行政酒廊,餐飲服務更是這裡的大亮點。

RCSHAPU_00022_conversion.jpg

從熱氣騰騰的自助早餐,開啟活力一天;午餐您可挑選精緻小巧的三明治、健康沙拉或熱菜;下午兩點半至四點半的三層精緻下午茶時光,包括SCONE CAKE、手指三明治、甜品及中西茗茶。當華燈初上,還能在行政酒廊品嘗到雞尾酒及餐點。

20160603_181704.jpg

20160603_181618.jpg

我很幸運地是在週五來到酒店,行政酒廊別出心裁地為賓客舉辦了“魚子醬之夜”,當口感紮實、飽滿,蛋白膠質很豐富的鱘魚魚卵送入我的口中時,那粒粒分明的奢侈滋味也融化了我的心。

RCSHAPU_00010_1280x720.jpg

這裡的套房也以寬敞舒適著稱,套房坪數面積從50410平方米不等,卻都擁有極高的規格設計。我喜歡房間的空間佈局,進門的左手邊就是步入式衣櫃,經過一小段廊道後豁然開朗,落地式窗景外就是外灘江景,坐在靠窗的沙發上,望著天色變換著不同的姿態,日出日落,由熱鬧非凡到夜幕靜謐,也是一大享受。

RCSHAPU_00011_1280x720.jpg

融合現代上海裝飾藝術特色,柔和沉穩的色調,讓房間充滿放鬆與沉靜的氛圍;Sealy床墊、配以600 針織數高檔亞麻床上用品,加上羽絨枕頭和蓋毯,讓你一夜好眠是這間酒店最大的目標。

20160603_173917.jpg

更別說是巧妙以屏蔽區隔出來的全大理石浴室。超大的深浸式古典浴缸最深得我心,一邊泡著玫瑰花瓣浴、一邊享受浴室附設的電視螢幕,很快就能忘卻一整天的疲憊。

20160603_170244.jpg

58樓的Flair頂層餐廳酒吧,目前是上海最高、也是景色最佳的戶外餐廳。FLAIR分作室內及室外兩部分,室內空間以暖色調為主,有沙發也有偽火爐,也有高腳桌區,餐廳酒吧內部將原木拙樸的氣質與當代設計理念混為一體,營造出一種現代空中閣樓的氣氛。而戶外露台則是由世界著名的日本頂級設計公司Super Potato精心打造,營造了一個歐式木屋的環境,以隨意簡約的風格為主。

RCSHAPU_00083_conversion.jpg

在餐廳露臺部分,客人坐在舒適的沙發上,憑欄遠眺黃浦江和浦西風光,將外灘美景盡收眼底—細細品享譽世界的裝飾藝術歷史建築群。。

RCSHAPU_00035_conversion.jpg

圖為金軒中餐廳

特色亞洲美食來自日本、印尼、越南、印度、中國、泰國,均以小碟經典上盤;新鮮的壽司和生魚吧更令輕嘗淺酌的客人趣味盎然。餐酒種類最是玲琅滿目,薈萃了精選的雞尾酒和白酒,還有40種的伏特加及酒廠釀造的萊姆酒。

RCSHAPU_00104_conversion.jpg

總面積超過1,500平米的ESPA水療位於酒店55層,共設有10間理療室。ESPA水療護理結合了中國、印度、歐洲和峇里島古代及現代的水療文化精髓。由於中國人相信玉環可以滋潤精華肌膚, ESPA水療還特別推出“玉氣韻“臉部護理-採用玉滾軸按摩臉部,冰涼感沁人心脾。整個水療空間色調清新淡雅,設計師運用如鑽石切割的菱形元素,佈滿整個牆面與鏡面,連燈也是切割過的不規則形狀。甚至連理療室內牆都是無數細碎的珍珠母貝小方塊裝飾。所到之處,如同鑲滿了一顆顆經過不規則切割的鑽石。

IMG_9635.jpg

 

The Ritz-Carlton Shanghai, Pudong

RCSHAPU_00072_conversion.jpg

The Ritz-Carlton Shanghai, Pudong is the luxury hotel brand’s second hotel in the city, and its seventh in China. Located in Shanghai ifc, the prime real estate in Lujiazui financial trade zone, the hotel and the entire complex is the masterpiece of world famous architect designer, Cesar Pelli.The 285-room Ritz-Carlton Shanghai, Pudong is Shanghai’s ultimate destination for luxury and style and occupies the top 18 floors of the Shanghai ifc South Tower.

Exterior-night.jpg

The design and style of the hotel is contemporary with hints new interpretations of 1930’s Shanghai Art Deco. This gives a great sense of place to the hotel as guest rooms and restaurants embrace magnificent sweeping views over The Bund .With interior designs by Richard Farnell, The guest rooms and suites range in size from 50 square meters to 410 square meter.

RCSHAPU_00075_1280x720.jpg

Food&Restaurant

This hotel will offer a host of exquisite luxury restaurants and a bar with unrivalled views over The Bund and the Shanghai skyline.Restaurants include Aura Lounge and Jazz Bar, Jin Xuan the fine dining Chinese Restaurant designed by Steve Leung, Scena Italian Restaurant and Flair Rooftop Restaurant and Bar both designed by the world famous Super Potato. Flair is Shanghai’s highest al fresco dining and wining venue and is destined to be the unique new social center of Pudong and the city.

 

Flair Rooftop Restaurant and Bar

Flair Rooftop Restaurant and Bar, offering the highest al fresco dining and wining point for China at 58 level of The Ritz-Carlton Shanghai, Pudong, has instilled refreshing vitality to Shanghai’s metropolis and is destined to be the unique new social center of Pudong and the city.Designed by Super Potato the world famous Japanese design company, the indoor decor of Flair is a warm blend of rustic and contemporary designs creating a loft-like lounge ambience.

custom_RCSHAPU_00089_214540_conversion.jpg

Parts of its interior walls are composed of oya stones (from the riverbed) of Japan, whilst some other are Japanese mud walls – their earthiness and originality are complemented by those original beams and pillars of hard maple collected from China’s ancient wooden residences. In addition, pine-wooden walls, bar tables and round sitting tables plus the fireplace, contrasting with the flamboyant red-color sofas and carpets, have interwoven into an unpretentious and intimate space for guests to interact and socialize.

 

The outdoor setting of Flair is casually elegant and relaxed with lounge sofas offering breathtaking views of the Huangpu River and across Shanghai. The iconic Pearl of The Orient TV Tower also forms an integral part of the magnificent scene to amaze Flair’s visitors.

20160603_202023.jpg

The Ritz-Carlton Spa by ESPA

The Ritz-Carlton Spa by ESPA is located on the hotel’s 55th floor and features 10 treatment rooms in total. Designed by world-renowned Richard Farnell, it combines striking, modern lines and Art Deco detailing with high-quality finishes in the spa and relaxation areas. Each treatment room has its own unique layout and continues the dramatic combination of angles and unique shapes that are consistent with the style and design in other areas of the hotel.

 

Floor-to-ceiling windows in each treatment room offers guests unparalleled views of Shanghai – a view that can also be enjoyed from the treatment room’s showers, as well as from the VIP bath in the Harmony Suite.Like gems, the treatment rooms are alternating hues of Amber, Aqua and Emerald which match perfectly with the honey hues of the uniquely patterned wooden floors.

 

 

上海浦東麗思卡爾頓酒店(The Ritz-Carlton Shanghai ,Pudong)

地址:浦東陸家嘴世紀大道8, 上海國金中心

電話:+862120201888

 

登記入住時間: 15 : 00 ,辦理退房時間:12 : 00

良好印象專題採訪組

責任編輯:Jacky Yang(Taipei)

THE HOTEL (ASIAN)

Editor-in-ChiefJadon Lin(HK)

Full Senior EditorLathan Wu (HK)

Associate Senior Editor :Jacky Yang (TW)

Manager Editor : :Cathy Chao (TW)

Senior ReporterGabbana(TW)

採訪協力:

【本篇文章是由記者前往實地投宿,非商業廣告稿,純新聞發佈,本媒體嚴選飯店所有均為當地國家登記合法之飯店,報導的酒店會以服務和舒適,貼心度評分,會採國際評比幾項加入測試,但不做額外的評論,希望讀者前去體驗,本圖片是良好印象實地採訪拍攝】

 

文章採訪: 2016上海Shanghai

, ,

lovekyoto 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()